A început Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi
A început Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi la care inclusiv elevii se pot întâlni cu marii scriitori. La Colegiul Naţional ,,Mihai Eminescu”, tinerii au participat la un atelier de traducere, alături de scriitoarea Cristina Hermeziu şi traducătoarea Ilinca Gângă. Discuțiile s-au axat pe romanul „Nickel”, care a fost tradus din română în franceză, un demers foarte apreciat de elevii care studiază limba lui Balzac.
Festivalul din acest an aduce nume mari la Iași: Junot Diaz, laureat al premiului Pulitzer, sau Tracy Chevalier, autoarea romanului “Fata cu cercel de perlă”. Vor fi și scriitorii români (Radu Vâncu), si regizorul Cristian Mungiu.
În această seară, la ora 20.00, la Teatrul Vasile Alecsandri va avea loc o întâlnire cu doi scriitori ucraineni, veterani de război, Olena Herasymiuk și Pavlo Matiușa, care au luptat trei ani pe front împotriva rușilor.
Tot în această seară va fi lansat și volumul “Mecanisme de apărare. 12 scriitori ucraineni în război”, cu mărturii ale unor autori care sunt pe front și luptă împotriva Rusiei.
Anul acesta, în premieră la FILIT, vor fi organizate și evenimente muzicale și literare dedicate adolescenților. În total, în cadrul festivalului vor fi peste 200 de evenimente la care vor participa aproximativ 50 de scriitori, ateliere creative, expoziții, spectacole și concerte.
FILIT este cel mai important festival literar din Europa de Est și TVR este partener al acestui eveniment.

